Эпиграфы в Жизни Божественной

Брахман (Книга II. Глава 4.)

Эпиграфы в Жизни Божественной

Книга II. Глава 4.

Божественное и Небожественное


Брахман

Знай Это как Брахмана, а не как то, что люди здесь почитают.

(Кена Упанишада 1.4)

Люди почитают объекты своих желаний ради удовлетворения, которое они содержат. Тогда они устремляются за вещами, которые несут удовольствие их восприятию. Они не удовлетворяются тем, что имеют, но стремятся обрести и удержать то, чего у них нет. Они цепляются за жизнь всеми силами, стремятся избежать всего, что угрожает безопасности своих обретений, своей жизни, своей радости. Они ищут постоянства в том, что подвергнуто вечной смене. Их усилия в этом направлении обречены на провал, ибо все объекты желания, все вещи несущие наслаждение – даже те, которые временами приносят боль – все обретения, мимолетны в потоке времени. Они гонятся за миражами и оказываются разочарованными. Реальность, постоянное, вечное не может быть найдена в обычной жизни: в неведении и во лжи. Это не может быть обнаружено в несовершенных и неполных формациях. Истину следует искать превыше всей двойственности, превыше всех деформаций; она также и превыше всех определений. Она не может быть классифицирована согласно нашим ментальным человеческим ценностям. Она самосуща, невыразима и может быть только обозначена как То, тат.

Это не является Тем. Но это может вырасти в То, и в действительности ему суждено превзойти себя и найти свою истину в Том, что является Брахманом.

*

Men cherish the objects of their desires for the satisfactions they hold out. Then run after things that yield pleasure to their senses. They are not satisfied with what they have, they strive to attain and hold what they do not have. They cling to life with all means at their disposal. They seek to avoid all that threatens the security of their possessions, their life, their joys. They seek permanence in what is perpetually subject to change. Their efforts in this direction are doomed to failure for all the objects of desire, all things pleasurable – even those that are painful at the moment – all possessions, are fleeting in the flow of time. They run after a mirage and they are disappointed. The reality, the permanent, the eternal, is not to be found in life as it is lived: in ignorance, in falsehood. It is not to be realised in formations that are imperfect, incomplete. The truth to be realised is above all dualities, beyond all deformations; it is also beyond all definitions. It cannot be categorised in our human mental values. It is self-existent, ineffable and can only be designated as That, tat.

This is not That. But this can grow into That and in fact is intended to surpass itself and find its truth in That which is Brahman.

 

Язык публикации: ru

0 ответы

Ответить

Хотите присоединиться к обсуждению?
Не стесняйтесь вносить свой вклад!

Добавить комментарий