Курс Английский через Савитри

Английский через «Савитри». Курс 1: Урок 33

All now was gathered into pregnant rest:
Person and nature suffered a slumber change.

Page: 293

Грамматический перевод:

Все ныне было собрано в исполненный глубокого смысла, вынашивающий [новое] рождение отдых:
Личность и природа претерпевали изменение-во-сне (сноизменение).

Литературный перевод:

Все ныне было собрано в исполненный глубокого смысла, вынашивающий новое рождение отдых:
Личность и природа претерпевали изменение-во-сне.

Поэтический перевод:

Все вовлеклось в покой новорожденья:
Во сне менялась личность и природа.

* Или: Все здесь слилось в покое предрожденья…

Примечания:

Обратите внимание на значение слова pregnant. В самом распространенном значении оно означает беременность. Но вообще оно передает идею вынашивания чего-либо — вынашивание замысла, исполненность идеями, воображения

Pregnant mind — это не беременный ум :)))) а изобретательный ум, исполненный творческих идей

Оно также означает «исполненный смысла», «полный, изобилующий чем-либо», а также «чреватый». В общем все, связанное с наполненностью чем-либо, вынашиванием чего-либо, продуцированием чего-либо.

Suffer означает не только «страдать», но и «претерпевать что-либо», «подвергаться чему-либо».

 

Язык публикации: ru

0 ответы

Ответить

Хотите присоединиться к обсуждению?
Не стесняйтесь вносить свой вклад!

Добавить комментарий